Thursday, February 23, 2012

Rabindranath Tagore - Broken Song

Kasinath the new young singer fills the hall with sound:
The seven notes dance in his throat like seven tame birds.
His voice is a sharp sword slicing and thrusting everywhere,
It darts like lightening - no knowing where it will go when.
He sets deadly traps for himself, then cuts them away:
The courtiers listen in amazement, give frequent gasps of praise.
Only the old king Pratap Ray sits like wood, unmoved.
Haraj Lal is the only singer he likes, all others leave him cold.
From childhood he has spent so long listening to him sing -
Rag Kafi during holi, cloud-songs during the rains,
Songs for Durga at dawn in autumn, songs to bid her farewell -
His heart swelled when he heard them and his eyes swam with tears.
And on days when friends gathered and filled the hall
There were cowherds' songs of Krsna, in raags Bhupali and Multan.

So many nights of wedding-festivity have passed in that royal house:
Servants dressed in red, hundreds of lamps alight:
The bridegroom sitting shyly in his finery and jewels,
Young friends teasing him and whispering in his ear:
Before him, singing raag Sahana, sits Baraj Lal.
The king's heart is full of all those days and songs.
When he hears some other singer, he feels no chord inside,
No sudden magical awakening of memories of the past.
When Pratap Ray watches Kasinath he just sees his wagging head:
Tune after tune after tune, bu none with any echo in the heart.

Kasinath asks for a rest and the singing stops for a space.
Pratap Ray smilingly turns his eyes to Baraj Lal.
He puts his mouth to his ear and says, 'Dear ustad,
Give us a song as songs ought to be, this is no song at all.
It's all tricks and games, like a cat hunting a bird.
We used to hear songs in the old days, today they have no idea.'

Old Baraj Lal, white-haired, white turban on his head,
Bows to the assembled courtiers and slowly takes his seat.
He takes the tanpura in his wasted, heavily veined hand
And with lowered head and closed eyes begins raag Yaman-kalyap.
His quavering voice is swallowed by the enormous hall,
Is like a tiny bird in a storm, unable to fly for all it tries.
Pratap Ray, sitting to the left, encourages him again and again:
'Superb, bravo!' he says in his ear, 'sing out loud.'

The courtiers are inattentive, some whisper amongst themselves,
Some of them yawn, some doze, some go off to their rooms;
Some of them call to servants, 'Bring the bookah, bring some pan.'
Some fan themselves furiously and complain of the heat.
They cannot keep still for a minute, they shuffle or walk about -
The hall was quiet before, but every sort of noise has grown.
The old man's singing is swamped, like a frail boat in a typhoon:
Only his shaky fingering of the tanpura shows it is there.

Music that should rise on its own joy from the depths of the heart
Is crushed by heedless clamour, like a fountain under a stone.
The song and Baraj Lal's feelings go separate ways,
But he sings for all he is worth, to keep up the honour of his king.

One of the verses of the song has somehow slipped from his mind.
He quickly goes back, tries to get it right this time.
Again he forgets, it is lost, he shakes his head at the shame;
He starts the song at the beginning - again he has to stop.
His hand trembles doubly as he prays to his teachers name.
His voice quakes with distress, like a lamp guttering in a breeze.
He abandons the words of the song and tries to salvage the tune,
But suddenly his wide-mouthed singing breaks into loud cries.
The intricate melody goes to the winds, the rhythm is swept away -
Tears snap the thread of the song, cascade like pearls.
In shame he rests his head on the old tanpura in his lap -
He has failed to remember a song: he weeps as he did as a child.
With brimming eyes king Pratap Ray tenderly touches his friend:
'Come, let us go from here,' he says with kindness and love.
They leave that festive hall with its hundreds of blinding lights.
The two old friends go outside, holding each other's hands.

Baraj says with hands clasped, 'Master, our days are gone.
New men have come now, new styles and customs in the world.
The court we kept is deserted - only the two of us are left.
Don't ask anyone to listen to me now, I beg you at your feet, my lord.
The singer along does not make a song, there has to be someone who hears:
One man opens his throat to sing, the other sings in his mind.
Only when waves fall on the shore do they make a harmonious sound;
Only when breezes shake the woods do we hear a rustling in the leaves.
Only from a marriage of two forces does music arise in the world.
Where there is no love, where listeners are dumb, there never can be song.'

Rabindranath Tagore - Brink Of Eternity

In desperate hope I go and search for her
in all the corners of my room;
I find her not.

My house is small
and what once has gone from it can never be regained.

But infinite is thy mansion, my lord,
and seeking her I have to come to thy door.

I stand under the golden canopy of thine evening sky
and I lift my eager eyes to thy face.

I have come to the brink of eternity from which nothing can vanish
---no hope, no happiness, no vision of a face seen through tears.

Oh, dip my emptied life into that ocean,
plunge it into the deepest fullness.
Let me for once feel that lost sweet touch
in the allness of the universe.

Rabindranath Tagore - Brahmā, Vişņu, Śiva

I THE DARK

In a worldless timeless lightless great emptiness
Four-faced Brahma broods.

nasad asin, no sad asit tadanim;
nasid raja no vioma paro yat.
kim avarivah? kuha? kasya sarmann?
Ambhah kim asid, gahanam gabhiram?

na mytur asid, amrtam na tarhi.
na ratria ahna asit pratekh.
anid avatam svadhaya tad ekam.
tasmad dhanyan na parah kim canasa.

tama asit tamasa gudham agre;
apraketam salilam sarvam a idam.
tuchyenabhu apihitam yad asit,
tapasas tan mahinajayataikam.

Of a sudden sea of joy surges through his heart –
The ur-god opens his eyes.
Speech from four mouths
Speeds from each quarter.
Through infinite dark,
Through limitless sky,
Like a growing sea-storm,
Like hope never sated,
His Word starts to move.

Stirred by joy his breathing quickens,
His eight eyes quiver with flame.
His fire-matted hair sweeps the horizon,
Bright as a million suns.

From the towering source of the world
In a thousand streams
Cascades the primeval blazing fountain,
Fragmenting silence,
Splitting its stone heart.

kamas tad agre sam avartatadhi
manaso retah prathamam yad asit?
sato bandhum asati nir avindan
hrdi pratisya kavayo manisa

II THE MUSIC

In a universe rampant
With new life exhalant,
With new life exultant,
Vishnu spreads wide
His four-handed blessing.
He raises his conch
And all things quake
At its booming sound.
The frenzy dies down,
The furnace expires,
The planets douse
Their flames with tears,
The world’s Divine Poet
Constructs its history,
From wild cosmic song
Its epic is formed.
Stars in their orbits,
Moon sun and planets –
He binds with his mace
All things to Law,
Imposes the discipline
Of metre and rhyme.

In the Manasa depths
Vishnu watches -
Beauties arise
From the light of lotuses.
Lakshmi strews smiles -
Clouds show a rainbow,
Gardens show flowers.
The roar of Creation
Resolves into music.
Softness hides rigour,
Forms cover power.

tirascino vitato rasmir esam:
adhah svid asid, upari svid asit?
retodha asan, mahimana asan;
svadha avasat, prayatih parastat.

Age after age after age is slave to a mighty rhythm –
At last the world-frame
Tires in its body,
Sleep in its eyes
Slackens its structure,
Diffuses its energy.
From the heart of all matter
Comes the anguished cry –
‘Wake, wake, great Shiva,
Our body grows weary
Of its law-fixed path,
Give us new form.
Sing our destruction,
That we gain new life.’

III THE FIRE

The great god awakes,
His three eyes open,
He surveys all horizons.
He lifts his bow, his fell pinaka,
He pounds the world with his tread.
From first things to last it trembles and shakes
And shudders.
The bonds of nature are ripped.
The sky is rocked by the roar
Of a wave of ecstatic release.
An inferno soars –
The pyre of the universe.

Shattered sun and moon, smashed stars and planets,
Rain down from all angles,
A blackness of all particles
To be swallowed by flame,
Absorbed in an instant.
At the start of Creation
There was a dark without origin,
At the breaking of Creation
There is fire without end
In an all-pervading sky-engulfing sea of burning
Shiva shuts his three eyes.
He begins his great trance.

ko adha veda? Ka iha pravocat,
kuta ajata, kuta iyam visrstih?
arvag deva asya visajanena:
atha ko veda yata ababhuva?

iyam visrstir yata ababhuva;
yadi vasa dadhe yadi van na:
yo asyadhyaksah parame vioman
so anga veda, yadi va na veda.

Rabindranath Tagore - Benediction

Bless this little heart, this white soul that has won the kiss of
heaven for our earth.
He loves the light of the sun, he loves the sight of his
mother's face.
He has not learned to despise the dust, and to hanker after
gold.
Clasp him to your heart and bless him.
He has come into this land of an hundred cross-roads.
I know not how he chose you from the crowd, came to your door,
and grasped you hand to ask his way.
He will follow you, laughing the talking, and not a doubt in
his heart.
Keep his trust, lead him straight and bless him.
Lay your hand on his head, and pray that though the waves
underneath grow threatening, yet the breath from above may come and
fill his sails and waft him to the heaven of peace.
Forget him not in your hurry, let him come to your heart and
bless him.

Rabindranath Tagore - Beggarly Heart

When the heart is hard and parched up,
come upon me with a shower of mercy.

When grace is lost from life,
come with a burst of song.

When tumultuous work raises its din on all sides shutting me out from
beyond, come to me, my lord of silence, with thy peace and rest.

When my beggarly heart sits crouched, shut up in a corner,
break open the door, my king, and come with the ceremony of a king.

When desire blinds the mind with delusion and dust, O thou holy one,
thou wakeful, come with thy light and thy thunder

Rabindranath Tagore - Baby's World

I wish I could take a quiet corner in the heart of my baby's very
own world.
I know it has stars that talk to him, and a sky that stoops
down to his face to amuse him with its silly clouds and rainbows.
Those who make believe to be dumb, and look as if they never
could move, come creeping to his window with their stories and with
trays crowded with bright toys.
I wish I could travel by the road that crosses baby's mind,
and out beyond all bounds;
Where messengers run errands for no cause between the kingdoms
of kings of no history;
Where Reason makes kites of her laws and flies them, the Truth
sets Fact free from its fetters.

Rabindranath Tagore - Baby's Way

If baby only wanted to, he could fly up to heaven this moment.
It is not for nothing that he does not leave us.
He loves to rest his head on mother's bosom, and cannot ever
bear to lose sight of her.
Baby know all manner of wise words, though few on earth can
understand their meaning.
It is not for nothing that he never wants to speak.
The one thing he wants is to learn mother's words from
mother's lips. That is why he looks so innocent.
Baby had a heap of gold and pearls, yet he came like a beggar
on to this earth.
It is not for nothing he came in such a disguise.
This dear little naked mendicant pretends to be utterly
helpless, so that he may beg for mother's wealth of love.
Baby was so free from every tie in the land of the tiny
crescent moon.
It was not for nothing he gave up his freedom.
He knows that there is room for endless joy in mother's little
corner of a heart, and it is sweeter far than liberty to be caught
and pressed in her dear arms.
Baby never knew how to cry. He dwelt in the land of perfect
bliss.
It is not for nothing he has chosen to shed tears.
Though with the smile of his dear face he draws mother's
yearning heart to him, yet his little cries over tiny troubles
weave the double bond of pity and love.

Rabindranath Tagore - Authorship

You say that father write a lot of books, but what he write I don't
understand.
He was reading to you all the evening, but could you really
make out what he meant?
What nice stores, mother, you can tell us! Why can't father
write like that, I wonder?
Did he never hear from his own mother stories of giants and
fairies and princesses?
Has he forgotten them all?
Often when he gets late for his bath you have to and call him
an hundred times.
You wait and keep his dishes warm for him, but he goes on
writing and forgets.
Father always plays at making books.
If ever I go to play in father's room, you come and call me,
"What a naughty child!"
If I make the slightest noise you say, "Don't you see that
father's at his work?"
What's the fun of always writing and writing?
When I take up father's pen or pencil and write upon his book
just as he does,-a,b,c,d,e,f,g,h,i,-why do you get cross with me
then, mother?
You never say a word when father writes.
When my father wastes such heaps of paper, mother, you don't
seem to mind at all.
But if I take only one sheet to take a boat with, you say,
"Child, how troublesome you are!"
What do you think of father's spoiling sheets and sheets of
paper with black marks all over both sides?

Rabindranath Tagore - At The Last Watch

Pity, in place of love,
That pettiest of gifts,
Is but a sugar-coating over neglect.
Any passerby can make a gift of it
To a street beggar,
Only to forget the moment the first corner is turned.
I had not hoped for anything more that day.

You left during the last watch of night.
I had hoped you would say goodbye,
Just say 'Adieu' before going away,
What you had said another day,
What I shall never hear again.
In their place, just that one word,
Bound by the thin fabric of a little compassion
Would even that have been too much for you to bear?

When I first awoke from sleep
My heart fluttered with fear
Lest the time had been over.
I rushed out of bed.
The distant church clock chimed half past twelve
I sat waiting near the door of my room
Resting my head against it,
Facing the porch through which you would come out.

Even that tiniest of chances
Was snatched away by fate from hapless me;
I fell asleep
Shortly before you left.
Perhaps you cast a sidelong glance
At my reclining body
Like a broken boat left high and dry.
Perhaps you walked away with care
Lest you wake me up.
Awaking with a start I knew at once
That my vigil had been wasted
I realised, what was to go went away in a moment,
What was to stay behind stayed on
For all time.

Silence everywhere
Like that of a birds' nest bereft of birds
On the bough of a songless tree.
With the lifeless light of the waning moon was now blended
The pallor of dawn
Spreading itself over the greyness of my empty life.
I walked towards your bedroom
For no reason.
Outside the door
Burnt a smoky lantern covered with soot,
The porch smelt of the smouldering wick.
Over the abandoned bed the flaps of the rolled-up mosquito-net
Fluttered a little in the breeze.
Seen in the sky outside through the window
Was the morning star,
Witness of all sleepless people
Bereft of hope.

Suddenly I found you had left behind by mistake
Your gold-mounted ivory walking stick.
If there were time, I thought,
You might come back from the station to look for it,
But not because
You had not seen me before going away.

Rabindranath Tagore - A Moments Indulgence

I ask for a moment's indulgence to sit by thy side. The works
that I have in hand I will finish afterwards.

Away from the sight of thy face my heart knows no rest nor respite,
and my work becomes an endless toil in a shoreless sea of toil.

Today the summer has come at my window with its sighs and murmurs; and
the bees are plying their minstrelsy at the court of the flowering grove.

Now it is time to sit quite, face to face with thee, and to sing
dedication of life in this silent and overflowing leisure.

Biography of Rabindranath Tagore


Rabindranath Tagore was a Bengali polymath who reshaped his region's literature and music. Author of Gitanjali and its "profoundly sensitive, fresh and beautiful verse", he became the first non-European Nobel laureate by earning the 1913 Prize in Literature. In translation his poetry was viewed as spiritual and mercurial; his seemingly mesmeric personality, flowing hair, and other-worldly dress earned him a prophet-like reputation in the West. His "elegant prose and magical poetry" remain largely unknown outside Bengal.

A Pirali Brahmin from Kolkata, Tagore wrote poetry as an eight-year-old. At age sixteen, he cheekily released his first substantial poems under the pseudonym Bhānusiṃha ("Sun Lion"), which were seized upon by literary authorities as long-lost classics. He graduated to his first short stories and dramas—and the aegis of his birth name—by 1877. As a humanist, universalist internationalist, and strident anti-nationalist he denounced the Raj and advocated for independence from Britain. As an exponent of the Bengal Renaissance he advanced a vast canon that comprised paintings, sketches and doodles, hundreds of texts, and some two thousand songs; his legacy endures also in the institution he founded, Visva-Bharati University.

Tagore modernised Bengali art by spurning rigid classical forms and resisting linguistic strictures. His novels, stories, songs, dance-dramas, and essays spoke to topics political and personal. Gitanjali (Song Offerings), Gora (Fair-Faced), and Ghare-Baire (The Home and the World) are his best-known works, and his verse, short stories, and novels were acclaimed—or panned—for their lyricism, colloquialism, naturalism, and unnatural contemplation. He composed two national anthems: the Republic of India's Jana Gana Mana and Bangladesh's Amar Shonar Bangla.

Early Life: 1861–1878

The youngest of thirteen surviving children, Tagore was born in the Jorasanko mansion in Calcutta to parents Debendranath Tagore (1817–1905) and Sarada Devi (1830–1875).ε[›] Tagore family patriarchs were the Brahmo founders of the Adi Dharm faith. The loyalist "Prince" Dwarkanath Tagore, who employed European estate managers and visited with Victoria and other royalty, was his paternal grandfather; Dwarkanath's ancestors were from the Bangladeshi village of Pithabhog. Debendranath had formulated the Brahmoist philosophies espoused by his friend Ram Mohan Roy, and became focal in Brahmo society after Roy's death.

"Rabi" was raised mostly by servants; his mother had died in his early childhood and his father travelled widely. His home hosted the publication of literary magazines; theatre and recitals of both Bengali and Western classical music featured there regularly, as the Jorasanko Tagores were the center of a large and art-loving social group. Tagore's oldest brother Dwijendranath was a respected philosopher and poet. Another brother, Satyendranath, was the first Indian appointed to the elite and formerly all-European Indian Civil Service. Yet another brother, Jyotirindranath, was a musician, composer, and playwright. His sister Swarnakumari became a novelist. Jyotirindranath's wife Kadambari, slightly older than Tagore, was a dear friend and powerful influence. Her abrupt suicide in 1884 left him for years profoundly distraught.

Tagore largely avoided classroom schooling and preferred to roam the manor or nearby Bolpur and Panihati, idylls which the family visited. His brother Hemendranath tutored and physically conditioned him—by having him swim the Ganges or trek through hills, by gymnastics, and by practicing judo and wrestling. He learned drawing, anatomy, geography and history, literature, mathematics, Sanskrit, and English—his least favorite subject. Tagore loathed formal education—his scholarly travails at the local Presidency College spanned a single day. Years later he held that proper teaching does not explain things; proper teaching stokes curiosity:

“[It] knock[s] at the doors of the mind. If any boy is asked to give an account of what is awakened in him by such knocking, he will probably say something silly. For what happens within is much bigger than what comes out in words. Those who pin their faith on university examinations as the test of education take no account of this.

After he underwent an upanayan initiation at age eleven, he and his father left Calcutta in February 1873 for a months-long tour of the Raj. They visited his father's Santiniketan estate and rested in Amritsar en route to the Himalayan Dhauladhars, their destination being the remote hill station at Dalhousie. Along the way, Tagore read biographies; his father tutored him in history, astronomy, and Sanskrit declensions. He read biographies of Benjamin Franklin among other figures; they discussed Edward Gibbon's The History of the Decline and Fall of the Roman Empire; and they examined the poetry of Kālidāsa. In mid-April they reached the station, and at 2,300 metres (7,546 ft) they settled into a house that sat atop Bakrota Hill. Tagore was taken aback by the region's deep green gorges, alpine forests, and mossy streams and waterfalls. They stayed there for several months and adopted a regime of study and privation that included daily twilight baths taken in icy water.

He returned to Jorosanko and completed a set of major works by 1877, one of them a long poem in the Maithili style of Vidyapati; they were published pseudonymously. Regional experts accepted them as the lost works of Bhānusiṃha, a newly discoveredζ[›] 17th-century Vaiṣṇava poet. He debuted the short-story genre in Bengali with "Bhikharini" ("The Beggar Woman"), and his Sandhya Sangit (1882) includes the famous poem "Nirjharer Swapnabhanga" ("The Rousing of the Waterfall"). Servants subjected him to an almost ludic regimentation in a phase he dryly reviled as the "servocracy". His head was water-dunked—to quiet him. He irked his servants by refusing food; he was confined to chalk circles in parody of Sita's forest trial in the Ramayana; and he was regaled with the heroic criminal exploits of Bengal's outlaw-dacoits. Because the Jorasanko manor was in an area of north Calcutta rife with poverty and prostitution, he was forbidden to leave it for any purpose other than traveling to school. He thus became preoccupied with the world outside and with nature. Of his 1873 visit to Santiniketan, he wrote:

“What I could not see did not take me long to get over—what I did see was quite enough. There was no servant rule, and the only ring which encircled me was the blue of the horizon, drawn around these solitudes by their presiding goddess. Within this I was free to move about as I chose.

Shelaidaha: 1878–1901

Debendranath wanted his son to become a barrister; thus, in 1878, Tagore enrolled at a public school in Brighton, East Sussex, England. He stayed for several months at a house that the Tagore family owned near Brighton and Hove, in Medina Villas; in 1877 his nephew and niece—Suren and Indira Devi, the children of Tagore's brother Satyendranath—were sent together with their mother, Tagore's sister-in-law, to live with him. He briefly read law at University College London, but again left school. He opted instead for independent study of Shakespeare, Religio Medici, Coriolanus, and Antony and Cleopatra. Lively English, Irish, and Scottish folk tunes impressed Tagore, whose own tradition of Nidhubabu-authored kirtans and tappas and Brahmo hymnody was subdued. In 1880 he returned to Bengal degree-less, resolving to reconcile European novelty with Brahmo traditions, taking the best from each. In 1883 he married Mrinalini Devi, born Bhabatarini, 1873–1902; they had five children, two of whom died in childhood.

In 1890 Tagore began managing his vast ancestral estates in Shelaidaha (today a region of Bangladesh); he was joined by his wife and children in 1898. Tagore released his Manasi poems (1890), among his best-known work. As Zamindar Babu, Tagore criss-crossed the riverine holdings in command of the Padma, the luxurious family barge. He collected mostly token rents and blessed villagers who in turn honoured him with banquets—occasionally of dried rice and sour milk. He met Gagan Harkara, through whom he became familiar with Lalon, whose folk songs greatly influenced Tagore. Tagore worked to popularise Lalon's songs. The period 1891–1895, Tagore's Sadhana period, named after one of Tagore's magazines, was his most productive; in these years he wrote more than half the stories of the three-volume, 84-story Galpaguchchha.Its ironic and grave tales examined the voluptuous poverty of an idealised rural Bengal.

Santiniketan: 1901–1932

In 1901 Tagore moved to Santiniketan to found an ashram with a marble-floored prayer hall—The Mandir—an experimental school, groves of trees, gardens, a library. There his wife and two of his children died. His father died in 1905. He received monthly payments as part of his inheritance and income from the Maharaja of Tripura, sales of his family's jewelry, his seaside bungalow in Puri, and a derisory 2,000 in book royalties. He gained Bengali and foreign readers alike; he published Naivedya (1901) and Kheya (1906) and translated poems into free verse. In November 1913, Tagore learned he had won that year's Nobel Prize in Literature: the Swedish Academy appreciated the idealistic—and for Westerners—accessible nature of a small body of his translated material focussed on the 1912 Gitanjali: Song Offerings. In 1915, the British Crown granted Tagore a knighthood. He renounced it after the 1919 Jallianwala Bagh massacre.

In 1921, Tagore and agricultural economist Leonard Elmhirst set up the "Institute for Rural Reconstruction", later renamed Shriniketan or "Abode of Welfare", in Surul, a village near the ashram. With it, Tagore sought to moderate Gandhi's Swaraj protests, which he occasionally blamed for British India's perceived mental—and thus ultimately colonial—decline. He sought aid from donors, officials, and scholars worldwide to "free village[s] from the shackles of helplessness and ignorance" by "vitalis[ing] knowledge". In the early 1930s he targeted ambient "abnormal caste consciousness" and untouchability. He lectured against these, he penned Dalit heroes for his poems and his dramas, and he campaigned—successfully—to open Guruvayoor Temple to Dalits.

Twilight Years: 1932–1941

Tagore's life as a "peripatetic litterateur" affirmed his opinion that human divisions were shallow. During a May 1932 visit to a Bedouin encampment in the Iraqi desert, the tribal chief told him that "Our prophet has said that a true Muslim is he by whose words and deeds not the least of his brother-men may ever come to any harm ..." Tagore confided in his diary: "I was startled into recognizing in his words the voice of essential humanity." To the end Tagore scrutinised orthodoxy—and in 1934, he struck. That year, an earthquake hit Bihar and killed thousands. Gandhi hailed it as seismic karma, as divine retribution avenging the oppression of Dalits. Tagore rebuked him for his seemingly ignominious inferences. He mourned the perennial poverty of Calcutta and the socioeconomic decline of Bengal. He detailed these newly plebeian aesthetics in an unrhymed hundred-line poem whose technique of searing double-vision foreshadowed Satyajit Ray's film Apur Sansar. Fifteen new volumes appeared, among them prose-poem works Punashcha (1932), Shes Saptak (1935), and Patraput (1936). Experimentation continued in his prose-songs and dance-dramas: Chitra (1914), Shyama (1939), and Chandalika (1938); and in his novels: Dui Bon (1933), Malancha (1934), and Char Adhyay (1934).

Clouds come floating into my life, no longer to carry rain or usher storm, but to add color to my sunset sky.

—Verse 292, Stray Birds, 1916.

Tagore's remit expanded to science in his last years, as hinted in Visva-Parichay, 1937 collection of essays. His respect for scientific laws and his exploration of biology, physics, and astronomy informed his poetry, which exhibited extensive naturalism and verisimilitude. He wove the process of science, the narratives of scientists, into stories in Se (1937), Tin Sangi (1940), and Galpasalpa (1941). His last five years were marked by chronic pain and two long periods of illness. These began when Tagore lost consciousness in late 1937; he remained comatose and near death for a time. This was followed in late 1940 by a similar spell. He never recovered. Poetry from these valetudinary years is among his finest. A period of prolonged agony ended with Tagore's death on 7 August 1941, aged eighty; he was in an upstairs room of the Jorasanko mansion he was raised in. The date is still mourned. A. K. Sen, brother of the first chief election commissioner, received dictation from Tagore on 30 July 1941, a day prior to a scheduled operation: his last poem.

“I'm lost in the middle of my birthday. I want my friends, their touch, with the earth's last love. I will take life's final offering, I will take the human's last blessing. Today my sack is empty. I have given completely whatever I had to give. In return if I receive anything—some love, some forgiveness—then I will take it with me when I step on the boat that crosses to the festival of the wordless end."

Travels

Between 1878 and 1932, Tagore set foot in more than thirty countries on five continents. In 1912, he took a sheaf of his translated works to England, where they gained attention from missionary and Gandhi protégé Charles F. Andrews, Irish poet William Butler Yeats, Ezra Pound, Robert Bridges, Ernest Rhys, Thomas Sturge Moore, and others. Yeats wrote the preface to the English translation of Gitanjali; Andrews joined Tagore at Santiniketan. In November 1912 Tagore began touring the United States and the United Kingdom, staying in Butterton, Staffordshire with Andrews's clergymen friends. From May 1916 until April 1917, he lectured in Japan and the United States. He denounced nationalism. His essay "Nationalism in India" was scorned and praised; it was admired by Romain Rolland and other pacifists.

"Our passions and desires are unruly, but our character subdues these elements into a harmonious whole. Does something similar to this happen in the physical world? Are the elements rebellious, dynamic with individual impulse? And is there a principle in the physical world which dominates them and puts them into an orderly organization?

“”

— Interviewed by Einstein, 14 April 1930.

Shortly after returning home the 63-year-old Tagore accepted an invitation from the Peruvian government. He travelled to Mexico. Each government pledged US$100,000 to his school to commemorate the visits. A week after his 6 November 1924 arrival in Buenos Aires, an ill Tagore shifted to the Villa Miralrío at the behest of Victoria Ocampo. He left for home in January 1925. In May 1926 Tagore reached Naples; the next day he met Mussolini in Rome. Their warm rapport ended when Tagore pronounced upon Il Duce's fascist finesse. He had earlier enthused: "[w]ithout any doubt he is a great personality. There is such a massive vigour in that head that it reminds one of Michael Angelo’s chisel." A "fire-bath" of fascism was to have educed "the immortal soul of Italy ... clothed in quenchless light".

On 14 July 1927 Tagore and two companions began a four-month tour of Southeast Asia. They visited Bali, Java, Kuala Lumpur, Malacca, Penang, Siam, and Singapore. The resultant travelogues compose Jatri (1929). In early 1930 he left Bengal for a nearly year-long tour of Europe and the United States. Upon returning to Britain—and as his paintings exhibited in Paris and London—he lodged at a Birmingham Quaker settlement. He wrote his Oxford Hibbert Lecturesι[›] and spoke at the annual London Quaker meet. There, addressing relations between the British and the Indians—a topic he would tackle repeatedly over the next two years—Tagore spoke of a "dark chasm of aloofness". He visited Aga Khan III, stayed at Dartington Hall, toured Denmark, Switzerland, and Germany from June to mid-September 1930, then went on into the Soviet Union. In April 1932 Tagore, intrigued by the Persian mystic Hafez, was hosted by Reza Shah Pahlavi. In his other travels, Tagore interacted with Henri Bergson, Albert Einstein, Robert Frost, Thomas Mann, George Bernard Shaw, H.G. Wells, and Romain Rolland. Visits to Persia and Iraq (in 1932) and Sri Lanka (in 1933) composed Tagore's final foreign tour, and his dislike of communalism and nationalism only deepened.

Works

Known mostly for his poetry, Tagore wrote novels, essays, short stories, travelogues, dramas, and thousands of songs. Of Tagore's prose, his short stories are perhaps most highly regarded; he is indeed credited with originating the Bengali-language version of the genre. His works are frequently noted for their rhythmic, optimistic, and lyrical nature. Such stories mostly borrow from deceptively simple subject matter: commoners. Tagore's non-fiction grappled with history, linguistics, and spirituality. He wrote autobiographies. His travelogues, essays, and lectures were compiled into several volumes, including Europe Jatrir Patro (Letters from Europe) and Manusher Dhormo (The Religion of Man). His brief chat with Einstein, "Note on the Nature of Reality", is included as an appendix to the latter. On the occasion of Tagore's 150th birthday an anthology (titled Kalanukromik Rabindra Rachanabali) of the total body of his works is currently being published in Bengali in chronological order. This includes all versions of each work and fills about eighty volumes. In 2011, Harvard University Press collaborated with Visva-Bharati University to publish The Essential Tagore, the largest anthology of Tagore's works available in English; it was edited by Fakrul Alam and Radha Chakravarthy and marks the 150th anniversary of Tagore’s birth.

Music and Art

Tagore composed 2,230 songs and was a prolific painter. His songs compose rabindrasangit ("Tagore Song"), which merges fluidly into his literature, most of which—poems or parts of novels, stories, or plays alike—were lyricised. Influenced by the thumri style of Hindustani music, they ran the entire gamut of human emotion, ranging from his early dirge-like Brahmo devotional hymns to quasi-erotic compositions. They emulated the tonal color of classical ragas to varying extents. Some songs mimicked a given raga's melody and rhythm faithfully; others newly blended elements of different ragas. Yet about nine-tenths of his work was not bhanga gaan, the body of tunes revamped with "fresh value" from select Western, Hindustani, Bengali folk and other regional flavours "external" to Tagore's own ancestral culture. Scholars have attempted to gauge the emotive force and range of Hindustani ragas:

“[...] the pathos of the purabi raga reminded Tagore of the evening tears of a lonely widow, while kanara was the confused realization of a nocturnal wanderer who had lost his way. In bhupali he seemed to hear a voice in the wind saying 'stop and come hither'.Paraj conveyed to him the deep slumber that overtook one at night’s end. ”

—Reba Som, Rabindranath Tagore: The Singer and His Song.

Tagore influenced sitar maestro Vilayat Khan and sarodiyas Buddhadev Dasgupta and Amjad Ali Khan. His songs are widely popular and undergird the Bengali ethos to an extent perhaps rivaling Shakespeare's impact on the English-speaking world. It is said that his songs are the outcome of five centuries of Bengali literary churning and communal yearning. Dhan Gopal Mukerji has said that these songs transcend the mundane to the aesthetic and express all ranges and categories of human emotion. The poet gave voice to all—big or small, rich or poor. The poor Ganges boatman and the rich landlord air their emotions in them. They birthed a distinctive school of music whose practitioners can be fiercely traditional: novel interpretations have drawn severe censure in both West Bengal and Bangladesh.

For Bengalis, the songs' appeal, stemming from the combination of emotive strength and beauty described as surpassing even Tagore's poetry, was such that the Modern Review observed that "[t]here is in Bengal no cultured home where Rabindranath's songs are not sung or at least attempted to be sung ... Even illiterate villagers sing his songs". Arthur Strangways of The Observer introduced non-Bengalis to rabindrasangit in The Music of Hindostan, calling it a "vehicle of a personality ... [that] go behind this or that system of music to that beauty of sound which all systems put out their hands to seize."

In 1971, Amar Shonar Bangla became the national anthem of Bangladesh. It was written—ironically—to protest the 1905 Partition of Bengal along communal lines: lopping Muslim-majority East Bengal from Hindu-dominated West Bengal was to avert a regional bloodbath. Tagore saw the partition as a ploy to upend the independence movement, and he aimed to rekindle Bengali unity and tar communalism. Jana Gana Mana was written in shadhu-bhasha, a Sanskritised register of Bengali, and is the first of five stanzas of a Brahmo hymn that Tagore composed. It was first sung in 1911 at a Calcutta session of the Indian National Congress and was adopted in 1950 by the Constituent Assembly of the Republic of India as its national anthem.

At sixty, Tagore took up drawing and painting; successful exhibitions of his many works—which made a debut appearance in Paris upon encouragement by artists he met in the south of France—were held throughout Europe. He was likely red-green color blind, resulting in works that exhibited strange colour schemes and off-beat aesthetics. Tagore was influenced by scrimshaw from northern New Ireland, Haida carvings from British Columbia, and woodcuts by Max Pechstein. His artist's eye for his handwriting were revealed in the simple artistic and rhythmic leitmotifs embellishing the scribbles, cross-outs, and word layouts of his manuscripts. Some of Tagore's lyrics corresponded in a synesthetic sense with particular paintings.

Theatre

At sixteen, Tagore led his brother Jyotirindranath's adaptation of Molière's Le Bourgeois Gentilhomme. At twenty he wrote his first drama-opera: Valmiki Pratibha (The Genius of Valmiki). In it the pandit Valmiki overcomes his sins, is blessed by Saraswati, and compiles the Rāmāyana. Through it Tagore explores a wide range of dramatic styles and emotions, including usage of revamped kirtans and adaptation of traditional English and Irish folk melodies as drinking songs. Another play, Dak Ghar (The Post Office), describes the child Amal defying his stuffy and puerile confines by ultimately "fall[ing] asleep", hinting his physical death. A story with borderless appeal—gleaning rave reviews in Europe—Dak Ghar dealt with death as, in Tagore's words, "spiritual freedom" from "the world of hoarded wealth and certified creeds". In the Nazi-besieged Warsaw Ghetto, Polish doctor-educator Janusz Korczak had orphans in his care stage The Post Office in July 1942.In The King of Children, biographer Betty Jean Lifton suspected that Korczak, agonising over whether one should determine when and how to die, was easing the children into accepting death. In mid-October, the Nazis sent them to Treblinka.

[I]n days long gone by [...] I can see [...] the King's postman coming down the hillside alone, a lantern in his left hand and on his back a bag of letters climbing down for ever so long, for days and nights, and where at the foot of the mountain the waterfall becomes a stream he takes to the footpath on the bank and walks on through the rye; then comes the sugarcane field and he disappears into the narrow lane cutting through the tall stems of sugarcanes; then he reaches the open meadow where the cricket chirps and where there is not a single man to be seen, only the snipe wagging their tails and poking at the mud with their bills. I can feel him coming nearer and nearer and my heart becomes glad.

— Amal in The Post Office, 1914.

“[...] but the meaning is less intellectual, more emotional and simple. The deliverance sought and won by the dying child is the same deliverance which rose before his imagination, [...] when once in the early dawn he heard, amid the noise of a crowd returning from some festival, this line out of an old village song, "Ferryman, take me to the other shore of the river." It may come at any moment of life, though the child discovers it in death, for it always comes at the moment when the "I", seeking no longer for gains that cannot be "assimilated with its spirit", is able to say, "All my work is thine" [...].”

—W. B. Yeats, Preface, The Post Office, 1914.

His other works fuse lyrical flow and emotional rhythm into a tight focus on a core idea, a break from prior Bengali drama. Tagore sought "the play of feeling and not of action". In 1890 he released what is regarded as his finest drama: Visarjan (Sacrifice). It is an adaptation of Rajarshi, an earlier novella of his. "A forthright denunciation of a meaningless [and] cruel superstitious rite[s]", the Bengali originals feature intricate subplots and prolonged monologues that give play to historical events in seventeenth-century Udaipur. The devout Maharaja of Tripura is pitted against the wicked head priest Raghupati. His latter dramas were more philosophical and allegorical in nature; these included Dak Ghar. Another is Tagore's Chandalika (Untouchable Girl), which was modeled on an ancient Buddhist legend describing how Ananda, the Gautama Buddha's disciple, asks a tribal girl for water.

In Raktakarabi ("Red" or "Blood Oleanders"), a kleptocrat rules over the residents of Yakshapuri. He and his retainers exploits his subjects—who are benumbed by alcohol and numbered like inventory—by forcing them to mine gold for him. The naive maiden-heroine Nandini rallies her subject-compatriots to defeat the greed of the realm's sardar class—with the morally roused king's belated help. Skirting the "good-vs-evil" trope, the work pits a vital and joyous lèse majesté against the monotonous fealty of the king's varletry, giving rise to an allegorical struggle akin to that found in Animal Farm or Gulliver's Travels. The original, though prized in Bengal, long failed to spawn a "free and comprehensible" translation, and its archaic and sonorous didacticism failed to attract interest from abroad. Chitrangada, Chandalika, and Shyama are other key plays that have dance-drama adaptations, which together are known as Rabindra Nritya Natya.

Novels

Tagore wrote eight novels and four novellas, among them Chaturanga, Shesher Kobita, Char Odhay, and Noukadubi. Ghare Baire (The Home and the World)—through the lens of the idealistic zamindar protagonist Nikhil—repudiates the frog-march of nativism, terrorism, and religious querulousness popular among segments of the Swadeshi movement. A frank expression of Tagore's conflicted sentiments, it was conceived of during a 1914 bout of depression. The novel ends in grody Hindu-Muslim interplay and Nikhil's likely death from a head wound.

Gora, nominated by many Bengali critics as his finest tale, raises controversies regarding connate identity and its ultimate fungibility. As with Ghare Baire matters of self-identity (jāti), personal freedom, and religion are lividly vivisected in a context of family and romance. In it an Irish boy orphaned in the Sepoy Mutiny is raised by Hindus as the titular gora—"whitey". Ignorant of his foreign origins, he chastises Hindu religious backsliders out of love for the indigenous Indians and solidarity with them against his hegemon-compatriots. He falls for a Brahmo girl, compelling his worried foster father to reveal his lost past and cease his nativist zeal. As a "true dialectic" advancing "arguments for and against strict traditionalism", it tackles the colonial conundrum by "portray[ing] the value of all positions within a particular frame [...] not only syncretism, not only liberal orthodoxy, but the extremest reactionary traditionalism he defends by an appeal to what humans share." Among these Tagore highlights "identity [...] conceived of as dharma."

In Jogajog (Relationships), the heroine Kumudini—bound by the ideals of Śiva-Sati, exemplified by Dākshāyani—is torn between her pity for the sinking fortunes of her progressive and compassionate elder brother and his foil: her roue of a husband. Tagore flaunts his feminist leanings; pathos depicts the plight and ultimate demise of women trapped by pregnancy, duty, and family honour; he simultaneously trucks with Bengal's putrescent landed gentry. The story revolves around the underlying rivalry between two families—the Chatterjees, aristocrats now on the decline (Biprodas) and the Ghosals (Madhusudan), representing new money and new arrogance. Kumudini, Biprodas' sister, is caught between the two as she is married off to Madhusudan. She had risen in an observant and sheltered traditional home, as had all her female relations.

Others were uplifting: Shesher Kobita—translated twice as Last Poem and Farewell Song—is his most lyrical novel, with poems and rhythmic passages written by a poet protagonist. It contains elements of satire and postmodernism and has stock characters who gleefully attack the reputation of an old, outmoded, oppressively renowned poet who, incidentally, goes by a familiar name: "Rabindranath Tagore". Though his novels remain among the least-appreciated of his works, they have been given renewed attention via film adaptations by Ray and others: Chokher Bali and Ghare Baire are exemplary. In the first, Tagore inscribes Bengali society via its heroine: a rebellious widow who would live for herself alone. He pillories the custom of perpetual mourning on the part of widows, who were not allowed to remarry, who were consigned to seclusion and loneliness. Tagore wrote of it: "I have always regretted the ending".

Stories

Tagore's three-volume Galpaguchchha comprises eighty-four stories that reflect upon the author's surroundings, on modern and fashionable ideas, and on mind puzzles. Tagore associated his earliest stories, such as those of the "Sadhana" period, with an exuberance of vitality and spontaneity; these traits were cultivated by zamindar Tagore’s life in Patisar, Shajadpur, Shelaidaha, and other villages. Seeing the common and the poor, he examined their lives with a depth and feeling singular in Indian literature up to that point. In "The Fruitseller from Kabul", Tagore speaks in first person as a town dweller and novelist imputing exotic perquisites to an Afghan seller. He channels the lucubrative lust of those mired in the blasé, nidorous, and sudorific morass of subcontinental city life: for distant vistas. "There were autumn mornings, the time of year when kings of old went forth to conquest; and I, never stirring from my little corner in Calcutta, would let my mind wander over the whole world. At the very name of another country, my heart would go out to it [...] I would fall to weaving a network of dreams: the mountains, the glens, the forest [...]."

The Golpoguchchho (Bunch of Stories) was written in Tagore's Sabuj Patra period, which lasted from 1914 to 1917 and was named for another of his magazines. These yarns are celebrated fare in Bengali fiction and are commonly used as plot fodder by Bengali film and theatre. The Ray film Charulata echoed the controversial Tagore novella Nastanirh (The Broken Nest). In Atithi, which was made into another film, the little Brahmin boy Tarapada shares a boat ride with a village zamindar. The boy relates his flight from home and his subsequent wanderings. Taking pity, the elder adopts him; he fixes the boy to marry his own daughter. The night before his wedding, Tarapada runs off—again. Strir Patra (The Wife's Letter) is an early treatise in female emancipation. Mrinal is wife to a Bengali middle class man: prissy, preening, and patriarchal. Travelling alone she writes a letter, which comprehends the story. She details the pettiness of a life spent entreating his viraginous virility; she ultimately gives up married life, proclaiming, Amio bachbo. Ei bachlum: "And I shall live. Here, I live."

Haimanti assails Hindu arranged marriage and spotlights their often dismal domesticity, the hypocrisies plaguing the Indian middle classes, and how Haimanti, a young woman, due to her insufferable sensitivity and free spirit, foredid herself. In the last passage Tagore blasts the reification of Sita's self-immolation attempt; she had meant to appease her consort Rama's doubts of her chastity. Musalmani Didi eyes recrudescent Hindu-Muslim tensions and, in many ways, embodies the essence of Tagore's humanism. The somewhat auto-referential Darpaharan describes a fey young man who harbours literary ambitions. Though he loves his wife, he wishes to stifle her literary career, deeming it unfeminine. In youth Tagore likely agreed with him. Darpaharan depicts the final humbling of the man as he ultimately acknowledges his wife's talents. As do many other Tagore stories, Jibito o Mrito equips Bengalis with a ubiquitous epigram: Kadombini moriya proman korilo she more nai—"Kadombini died, thereby proving that she hadn't."

Poetry

Tagore's poetic style, which proceeds from a lineage established by 15th- and 16th-century Vaishnava poets, ranges from classical formalism to the comic, visionary, and ecstatic. He was influenced by the atavistic mysticism of Vyasa and other rishi-authors of the Upanishads, the Bhakti-Sufi mystic Kabir, and Ramprasad Sen. Tagore's most innovative and mature poetry embodies his exposure to Bengali rural folk music, which included mystic Baul ballads such as those of the bard Lalon. These, rediscovered and repopularised by Tagore, resemble 19th-century Kartābhajā hymns that emphasise inward divinity and rebellion against bourgeois bhadralok religious and social orthodoxy. During his Shelaidaha years, his poems took on a lyrical voice of the moner manush, the Bāuls' "man within the heart" and Tagore's “life force of his deep recesses", or meditating upon the jeevan devata—the demiurge or the "living God within". This figure connected with divinity through appeal to nature and the emotional interplay of human drama. Such tools saw use in his Bhānusiṃha poems chronicling the Radha-Krishna romance, which were repeatedly revised over the course of seventy years.

Tagore reacted to the halfhearted uptake of modernist and realist techniques in Bengali literature by writing matching experimental works in the 1930s. These include Africa and Camalia, among the better known of his latter poems. He occasionally wrote poems using Shadhu Bhasha, a Sanskritised dialect of Bengali; he later adopted a more popular dialect known as Cholti Bhasha. Other works include Manasi, Sonar Tori (Golden Boat), Balaka (Wild Geese, a name redolent of migrating souls), and Purobi. Sonar Tori's most famous poem, dealing with the fleeting endurance of life and achievement, goes by the same name; hauntingly it ends: Shunno nodir tire rohinu poŗi / Jaha chhilo loe gêlo shonar tori—"all I had achieved was carried off on the golden boat—only I was left behind." Gitanjali (গীতাঞ্জলি) is Tagore's best-known collection internationally, earning him his Nobel.

Song VII of Gitanjali:

আমার এ গান ছেড়েছে তার

সকল অলংকার

তোমার কাছে রাখে নি আর

সাজের অহংকার।

অলংকার যে মাঝে প'ড়ে

মিলনেতে আড়াল করে,

তোমার কথা ঢাকে যে তার

মুখর ঝংকার।

তোমার কাছে খাটে না মোর

কবির গরব করা-

মহাকবি, তোমার পায়ে

দিতে চাই যে ধরা।

জীবন লয়ে যতন করি

যদি সরল বাঁশি গড়ি,

আপন সুরে দিবে ভরি

সকল ছিদ্র তার।

Amar e gan chheŗechhe tar shôkol ôlongkar

Tomar kachhe rakhe ni ar shajer ôhongkar

Ôlongkar je majhe pôŗe milônete aŗal kôre,

Tomar kôtha đhake je tar mukhôro jhôngkar.

Tomar kachhe khaţe na mor kobir gôrbo kôra,

Môhakobi, tomar paee dite chai je dhôra.

Jibon loe jôton kori jodi shôrol bãshi goŗi,

Apon shure dibe bhori sôkol chhidro

Tagore's free-verse translation:



My song has put off her adornments.

She has no pride of dress and decoration.

Ornaments would mar our union; they would come

between thee and me; their jingling would drown thy whispers.

My poet's vanity dies in shame before thy sight.

O master poet, I have sat down at thy feet.

Only let me make my life simple and straight,

like a flute of reed for thee to fill with music.



"Klanti" (ক্লান্তি; "Weariness"):

ক্লান্তি আমার ক্ষমা করো প্রভু,

পথে যদি পিছিয়ে পড়ি কভু॥

এই-যে হিয়া থরোথরো কাঁপে আজি এমনতরো

এই বেদনা ক্ষমা করো, ক্ষমা করো, ক্ষমা করো প্রভু॥

এই দীনতা ক্ষমা করো প্রভু,

পিছন-পানে তাকাই যদি কভু।

দিনের তাপে রৌদ্রজ্বালায় শুকায় মালা পূজার থালায়,

সেই ম্লানতা ক্ষমা করো, ক্ষমা করো, ক্ষমা করো প্রভু॥

Klanti amar khôma kôro probhu,

Pôthe jodi pichhie poŗi kobhu.

Ei je hia thôro thôro kãpe aji êmontôro,

Ei bedona khôma kôro khôma kôro probhu.

Ei dinota khôma kôro probhu,

Pichhon-pane takai jodi kobhu.

Diner tape roudrojalae shukae mala pujar thalae,

Shei mlanota khôma kôro khôma kôro, probhu.

Gloss by Tagore scholar Reba Som:


Forgive me my weariness O Lord

Should I ever lag behind

For this heart that this day trembles so

And for this pain, forgive me, forgive me, O Lord

For this weakness, forgive me O Lord,

If perchance I cast a look behind

And in the day's heat and under the burning sun

The garland on the platter of offering wilts,

For its dull pallor, forgive me, forgive me O Lord.



Tagore's poetry has been set to music by composers: Arthur Shepherd's triptych for soprano and string quartet, Alexander Zemlinsky's famous Lyric Symphony, Josef Bohuslav Foerster's cycle of love songs, Leoš Janáček's famous chorus "Potulný šílenec" ("The Wandering Madman") for soprano, tenor, baritone, and male chorus—JW 4/43—inspired by Tagore's 1922 lecture in Czechoslovakia which Janáček attended, and Garry Schyman's "Praan", an adaptation of Tagore's poem "Stream of Life" from Gitanjali. The latter was composed and recorded with vocals by Palbasha Siddique to accompany Internet celebrity Matt Harding's 2008 viral video. In 1917 his words were translated adeptly and set to music by Anglo-Dutch composer Richard Hageman to produce a highly regarded art song: "Do Not Go, My Love". The second movement of Jonathan Harvey's "One Evening" (1994) sets an excerpt beginning "As I was watching the sunrise ..." from a letter of Tagore's, this composer having previously chosen a text by the poet for his piece "Song Offerings" (1985).

Politics

Tagore's political thought was tortured. He opposed imperialism and supported Indian nationalists, and these views were first revealed in Manast, which was mostly composed in his twenties. Evidence produced during the Hindu–German Conspiracy Trial and latter accounts affirm his awareness of the Ghadarites, and stated that he sought the support of Japanese Prime Minister Terauchi Masatake and former Premier Ōkuma Shigenobu. Yet he lampooned the Swadeshi movement; he rebuked it in "The Cult of the Charka", an acrid 1925 essay. He urged the masses to avoid victimology and instead seek self-help and education, and he saw the presence of British administration as a "political symptom of our social disease". He maintained that, even for those at the extremes of poverty, "there can be no question of blind revolution"; preferable to it was a "steady and purposeful education".

Such views enraged many. He escaped assassination—and only narrowly—by Indian expatriates during his stay in a San Francisco hotel in late 1916; the plot failed when his would-be assassins fell into argument. Yet Tagore renounced his knighthood and wrote songs lionising the Indian independence movement. Two of Tagore's more politically charged compositions, "Chitto Jetha Bhayshunyo" ("Where the Mind is Without Fear") and "Ekla Chalo Re" ("If They Answer Not to Thy Call, Walk Alone"), gained mass appeal, with the latter favoured by Gandhi. Though somewhat critical of Gandhian activism, Tagore was key in resolving a Gandhi–Ambedkar dispute involving separate electorates for untouchables, thereby mooting at least one of Gandhi's fasts "unto death".

Tagore despised rote classroom schooling: in "The Parrot's Training", a bird is caged and force-fed textbook pages—to death.Tagore, visiting Santa Barbara in 1917, conceived a new type of university: he sought to "make Santiniketan the connecting thread between India and the world [and] a world center for the study of humanity somewhere beyond the limits of nation and geography." The school, which he named Visva-Bharati,η[›] had its foundation stone laid on 24 December 1918 and was inaugurated precisely three years later. Tagore employed a brahmacharya system: gurus gave pupils personal guidance—emotional, intellectual, and spiritual. Teaching was often done under trees. He staffed the school, he contributed his Nobel Prize monies, and his duties as steward-mentor at Santiniketan kept him busy: mornings he taught classes; afternoons and evenings he wrote the students' textbooks. He fundraised widely for the school in Europe and the United States between 1919 and 1921.

Impact

Every year, many events pay tribute to Tagore: Kabipranam, his birth anniversary, is celebrated by groups scattered across the globe; the annual Tagore Festival held in Urbana, Illinois; Rabindra Path Parikrama walking pilgrimages from Calcutta to Santiniketan; and recitals of his poetry, which are held on important anniversaries. Bengali culture is fraught with this legacy: from language and arts to history and politics. Amartya Sen scantly deemed Tagore a "towering figure", a "deeply relevant and many-sided contemporary thinker". Tagore's Bengali originals—the 1939 Rabīndra Rachanāvalī—is canonised as one of his nation's greatest cultural treasures, and he was roped into a reasonably humble role: "the greatest poet India has produced".

Tagore was renowned throughout much of Europe, North America, and East Asia. He co-founded Dartington Hall School, a progressive coeducational institution; in Japan, he influenced such figures as Nobel laureate Yasunari Kawabata. Tagore's works were widely translated into English, Dutch, German, Spanish, and other European languages by Czech indologist Vincenc Lesný, French Nobel laureate André Gide, Russian poet Anna Akhmatova, former Turkish Prime Minister Bülent Ecevit, and others. In the United States, Tagore's lecturing circuits, particularly those of 1916–1917, were widely attended and wildly acclaimed. Some controversiesθ[›] involving Tagore, possibly fictive, trashed his popularity and sales in Japan and North America after the late 1920s, concluding with his "near total eclipse" outside Bengal. Yet a latent reverence of Tagore was discovered by an astonished Salman Rushdie during a trip to Nicaragua.

By way of translations, Tagore influenced Chileans Pablo Neruda and Gabriela Mistral; Mexican writer Octavio Paz; and Spaniards José Ortega y Gasset, Zenobia Camprubí, and Juan Ramón Jiménez. In the period 1914–1922, the Jiménez-Camprubí pair produced twenty-two Spanish translations of Tagore's English corpus; they heavily revised the The Crescent Moon and other key titles. In these years, Jiménez developed "naked poetry". Ortega y Gasset wrote that "Tagore's wide appeal [owes to how] he speaks of longings for perfection that we all have [...] Tagore awakens a dormant sense of childish wonder, and he saturates the air with all kinds of enchanting promises for the reader, who [...] pays little attention to the deeper import of Oriental mysticism". Tagore's works circulated in free editions around 1920—alongside those of Plato, Dante, Cervantes, Goethe, and Tolstoy.

Tagore was deemed overrated by some. Graham Greene doubted that "anyone but Mr. Yeats can still take his poems very seriously." Several prominent Western admirers—including Pound and, to a lesser extent, even Yeats—criticised Tagore's work. Yeats, unimpressed with his English translations, railed against that "Damn Tagore [...] We got out three good books, Sturge Moore and I, and then, because he thought it more important to know English than to be a great poet, he brought out sentimental rubbish and wrecked his reputation. Tagore does not know English, no Indian knows English." William Radice, who "English[ed]" his poems, asked: "What is their place in world literature?" He saw him as "kind of counter-cultur[al]," bearing "a new kind of classicism" that would heal the "collapsed romantic confusion and chaos of the 20th [c]entury." The translated Tagore was "almost nonsensical", and subpar English offerings reduced his trans-national appeal:

“[...] anyone who knows Tagore's poems in their original Bengali cannot feel satisfied with any of the translations (made with or without Yeats's help). Even the translations of his prose works suffer, to some extent, from distortion. E.M. Forster noted [of] The Home and the World [that] "[t]he theme is so beautiful," but the charms have "vanished in translation," or perhaps "in an experiment that has not quite come off."

Rabindranath Tagore - Biography


Rabindranath Tagore (1861-1941) was the youngest son of Debendranath Tagore, a leader of the Brahmo Samaj, which was a new religious sect in nineteenth-century Bengal and which attempted a revival of the ultimate monistic basis of Hinduism as laid down in the Upanishads. He was educated at home; and although at seventeen he was sent to England for formal schooling, he did not finish his studies there. In his mature years, in addition to his many-sided literary activities, he managed the family estates, a project which brought him into close touch with common humanity and increased his interest in social reforms. He also started an experimental school at Shantiniketan where he tried his Upanishadic ideals of education. From time to time he participated in the Indian nationalist movement, though in his own non-sentimental and visionary way; and Gandhi, the political father of modern India, was his devoted friend. Tagore was knighted by the ruling British Government in 1915, but within a few years he resigned the honour as a protest against British policies in India.

Tagore had early success as a writer in his native Bengal. With his translations of some of his poems he became rapidly known in the West. In fact his fame attained a luminous height, taking him across continents on lecture tours and tours of friendship. For the world he became the voice of India's spiritual heritage; and for India, especially for Bengal, he became a great living institution.

Although Tagore wrote successfully in all literary genres, he was first of all a poet. Among his fifty and odd volumes of poetry are Manasi (1890) [The Ideal One], Sonar Tari (1894) [The Golden Boat], Gitanjali (1910) [Song Offerings], Gitimalya (1914) [Wreath of Songs], and Balaka (1916) [The Flight of Cranes]. The English renderings of his poetry, which include The Gardener (1913), Fruit-Gathering (1916), and The Fugitive (1921), do not generally correspond to particular volumes in the original Bengali; and in spite of its title, Gitanjali: Song Offerings (1912), the most acclaimed of them, contains poems from other works besides its namesake. Tagore's major plays are Raja (1910) [The King of the Dark Chamber], Dakghar (1912) [The Post Office], Achalayatan (1912) [The Immovable], Muktadhara (1922) [The Waterfall], and Raktakaravi (1926) [Red Oleanders]. He is the author of several volumes of short stories and a number of novels, among them Gora (1910), Ghare-Baire (1916) [The Home and the World], and Yogayog (1929) [Crosscurrents]. Besides these, he wrote musical dramas, dance dramas, essays of all types, travel diaries, and two autobiographies, one in his middle years and the other shortly before his death in 1941. Tagore also left numerous drawings and paintings, and songs for which he wrote the music himself.

Wednesday, February 22, 2012

Michael Jackson - Beat It - Lyrics

They told him don't you ever come around here
Don't wanna see your face, you better disappear
The fire's in their eyes and their words are really clear
So beat it, just beat it

You better run, you better do what you can
Don't wanna see no blood, don't be a macho man
You wanna be tough, better do what you can
So beat it, but you wanna be bad

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it

They're out to get you, better leave while you can
Don't wanna be a boy, you wanna be a man
You wanna stay alive, better do what you can
So beat it, just beat it

You have to show them that you're really not scared
You're playin' with your life, this ain't no truth or dare
They'll kick you, then they beat you,
Then they'll tell you it's fair
So beat it, but you wanna be bad

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it
Beat it, beat it, beat it

Beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or who's right

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it
Beat it, beat it, beat it

Beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or who's right

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Just beat it, beat it
Beat it, beat it, beat it

Michael Jackson - Earth song - lyrics



R.I.P Michael Jackson, Hope you rest in peace, Thank you everyone for commenting on this song, his songs where amazing
Thank you Michael, I wasnt a massive fan but you song where amazing.

Michael Jackson - Billie Jean - Lyrics

She was more like a beauty queen from a movie scene
I said don't mind, but what do you mean I am the one, who will dance on the floor in the round
She said I am the one, who will dance on the floor in the round

She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one
Who will dance on the floor in the round

People always told me be careful of what you do
And don't go around breaking young girls' hearts
And mother always told me be careful of who you love
And be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth

Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son
She says I am the one, but the kid is not my son

For forty days and for forty nights
The law was on her side
But who can stand when she's in demand
Her schemes and plans
'Cause we danced on the floor in the round
So take my strong advice, just remember to always think twice
(Do think twice)

She told my baby we'd danced till three, then she looked at me
Then showed a photo my baby cried his eyes were like mine (oh, no!)
'Cause we danced on the floor in the round, baby

People always told me be careful of what you do
And don't go around breaking young girls' hearts
She came and stood right by me
Then the smell of sweet perfume
This happened much too soon
She called me to her room

Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son

Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son
She says I am the one, but the kid is not my son

She says I am the one, but the kid is not my son
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son
She says I am the one, but the kid is not my son

She says I am the one, but the kid is not my son
She says I am the one...

Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover...
______________________

Michael Jackson - Billie Jean (With Lyrics + HQ Sound)



Artist: Michael Jackson
Song: Billie Jean

(C) 1982 EpicRecords/Sony BMG
__________________________

"Billie Jean" is a 1983 hit single from Michael Jackson's Thriller album. A number-one hit on the Billboard Hot 100, the song was also the number-one R&B single for nine weeks in the United States and is one of Jackson's most critically acclaimed songs. It was voted best single of the year in The Village Voice Pazz & Jop critics' poll, and received two Grammy Awards in 1984 in the categories Best Male R&B Vocal Performance and Best New Rhythm & Blues Song.

Michael Jackson - In The Closet (Lyrics on screen)



Video for a song named 'In The Closet' by Michael Jackson. It's written by himself and Teddy Riley.

Album: Dangerous
Year: 1991
FEATURING Princess Stéphanie of Monaco

Michael Jackson - Bad (Lyrics)



Michael Jackson's song 'Bad' with Lyrics

Michael Jackson - Hollywood Tonight Lyrics



this is a lyrics on screen vidoe for holly wood tonight sub me

Michael Jackson - Black Or White - Lyrics

I Took My Baby
On A Saturday Bang
Boy Is That Girl With You
Yes We're One And The Same

Now I Believe In Miracles
And A Miracle
Has Happened Tonight

But, If
You're Thinkin'
About My Baby
It Don't Matter If You're
Black Or White

They Print My Message
In The Saturday Sun
I Had To Tell Them
I Ain't Second To None

And I Told About Equality
And It's True
Either You're Wrong
Or You're Right

But, If
You're Thinkin'
About My Baby
It Don't Matter If You're
Black Or White

I Am Tired Of This Devil
I Am Tired Of This Stuff
I Am Tired Of This Business
So When The
Going Gets Rough
I Ain't Scared Of
Your Brother
I Ain't Scared Of No Sheets
I Ain't Scare Of Nobody
Girl When The
Goin' Gets Mean

[L. T. B. Rap Performance]
Protection
For Gangs, Clubs
And Nations
Causing Grief In
Human Relations
It's A Turf War
On A Global Scale
I'd Rather Hear Both Sides
Of The Tale
See, It's Not About Races
Just Places
Faces
Where Your Blood
Comes From
Is Where Your Space Is
I've Seen The Bright
Get Duller
I'm Not Going To Spend
My Life Being A Color

[Michael]
Don't Tell Me You Agree With Me
When I Saw You Kicking Dirt In My Eye

But, If
You're Thinkin' About My Baby
It Don't Matter If You're Black Or White

I Said If
You're Thinkin' Of
Being My Baby
It Don't Matter If You're Black Or White

I Said If
You're Thinkin' Of
Being My Brother
It Don't Matter If You're
Black Or White

Ooh, Ooh
Yea, Yea, Yea Now
Ooh, Ooh
Yea, Yea, Yea Now

It's Black, It's White
It's Tough For You
To Get By
It's Black , It's White, Whoo

It's Black, It's White
It's Tough For You
To Get By
It's Black , It's White, Whoo

Michael Jackson Black Or White Lyrics



Michael Jackson's single "Black Or White" from his "DANGEROUS" Album

Michael Jackson Keep the Faith Lyrics on Screen



He takes me to church with this song. :) This is my favorite song off the dangerous album and I'm keeping the faith for justice for Michael!! It's way overdue!! **DISCLAIMER: This song is owned by SME. I do NOT own this song at all. NO Copyright infringement is intended. This video is uploaded strictly for entertainment purposes only **

Michael Jackson - Thriller - Lyrics

It's close to midnight and something evil's lurking in the dark
Under the moonlight, you see a sight that almost stops your heart
You try to scream but terror takes the sound before you make it
You start to freeze as horror looks you right between the eyes
You're paralyzed

'Cause this is thriller, thriller night
And no one's gonna save you from the beast about strike
You know it's thriller, thriller night
You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight

You hear the door slam and realize there's nowhere left to run
You feel the cold hand and wonder if you'll ever see the sun
You close your eyes and hope that this is just imagination, girl!
But all the while you hear the creature creeping up behind
You're out of time

'Cause this is thriller, thriller night
There ain't no second chance against the thing with forty eyes, girl
Thriller, thriller night
You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight

Night creatures calling, the dead start to walk in their masquerade
There's no escaping the jaws of the alien this time
(They're open wide)
This is the end of your life

They're out to get you, there's demons closing in on every side
They will possess you unless you change that number on your dial
Now is the time for you and I to cuddle close together, yeah
All through the night I'll save you from the terror on the screen
I'll make you see

That this is thriller, thriller night
'Cause I can thrill you more than any ghost would ever dare try
Thriller, thriller night
So let me hold you tight and share a
Killer, diller, chiller, thriller here tonight

'Cause this is thriller, thriller night
Girl, I can thrill you more than any ghost would ever dare try
Thriller, thriller night
So let me hold you tight and share a killer, thriller, ow!

(I'm gonna thrill ya tonight)
Darkness falls across the land
The midnight hour is close at hand
Creatures crawl in search of blood
To terrorize y'alls neighborhood

I'm gonna thrill ya tonight, ooh baby
I'm gonna thrill ya tonight, oh darlin'
Thriller night, baby, ooh!

The foulest stench is in the air
The funk of forty thousand years
And grizzly ghouls from every tomb
Are closing in to seal your doom

And though you fight to stay alive
Your body starts to shiver
For no mere mortal can resist
The evil of the thriller

Michael Jackson - Thriller Lyrics



Michael Jackson's single "Thriller" from his "Thriller" Album obviously

Michael Jackson - Smooth Criminal lyrics



The reuploaded version of Smooth Criminal with better quality this time!

Michael Jackson's Best Dance Moves



hese r a compilation of Michael Jackson's Dance Moves, Backed up with my remix

Tracklist:

NO.1: Kosta Patapis' Remix of Billie Jean

The Bas Savage Sideways Moonwalk



see big bas do his sideways moonwalk! To see lots of other moonwalks by him, click on the REMIX video response below (also no more silly video effects).

Michael Jackson Moonwalk Fail

Michael Jackson Moonwalk Collection

Original Moonwalk - Michael Jackson



BUENO AMADO PUBLICO DE YOUTUBE HOY LES TRAIGO EL MOONWALK DE MICHAEL JACKSON ESPERO QUE LES GUSTE Y PRONTO LLEGARA MI MOONWALK =) SALU2 Y SUSCRIBANCE

Michael Jackson - Best Moonwalk



Michael Jackson's best moonwalk.His first time doing it, notice how the crowd goes CRAZY!!!!

Michael Jackson's Best MOONWALK EVER!!!



Michael Jackson's greatest moves!

Michael Jackson Moonwalk collection

Michael Jackson - The Way You Make Me Feel



Music video by Michael Jackson performing The Way You Make Me Feel. © 1987 MJJ Productions Inc.

"Thriller" (original upload)



What made me choose Michael Jackson's Thriller for the aerobics routine is that Michael Jackson was a convicted man to the eyes of those who hated him. He would have been in imprisoned had it not been for settlement arrangements, they would say. Still Michael Jackson's frailty as a human being makes him like one of us -- whether one is a prisoner or not.

I saw in the lyrics and video of Thriller much of what jail culture is like. Because of the hideous conditions in jails, prisons are like tombs and inmates are like ghoulish creatures. The only difference is that dancers in the MJ Thriller video come with make-up and costumes. The Dancing Inmates come as themselves. People perceived to be evil.

Das Racist - Michael Jackson



Directed by Weird Days
Produced by Julia Simpson and Goldteeth & Co
Director of Photography Steven Brahms
Production Design by Olga Miasnikova
Special Effects by Jordan Fish
Animation by Victor Vazquez
Executive Produced by Himanshu Suri

Say Say Say by Paul McCartney and Michael Jackson



Directed by Bob Giraldi, the music video for "Say Say Say" a duet between Paul McCartney and Michael Jackson, which became a number one hit in the US after its release in 1983.

Michael Jackson - Pepsi Generation



Michael Jackson teams up with director Bob Giraldi in a Pepsi commerical for the "new generation".

Saturday, February 18, 2012

Enter Sandman - Metallica by The Mini Band 8 to 10 years old



Live at the Bucklebury Beer Festival, The Mini band, with Zoe Thomson and Harry Jackson on lead guitars, Kieran Fell on Rhythm, Harrison Read on lead vocals, Archie Zolotuhin on Bass and Charlie Emmons on drums. The guitar/vocals are 8 years old, bass and drums 10 years old.

The Mini Band with Dream Theater



The amazing day that The Mini band were invited backstage at Wembley Arena with Dream Theater. Not only did they get to go to the stage, but got to play the drums and guitar!.
This was all made possible by Rena and John Petrucci who setup this incredible day for the kids. We cannot thank them enough for this phenomenal experience!

Thursday, February 16, 2012

Metallica - Enter Sandman

Metallica - Master Of Puppets With lyrics



*Disclaimer: I do not own any clips or music. All clips and music belong to their respectfull owners. I do not earn any money with this video. This video is for enjoyment purposes only.

Here is another lyrics video I made with Metallica. I just got the album today (as of 3/17/2007) and I felt like posting my favorite song from it on youtube! This only took me 2 hours to make :-) it was, honestly, a worthy 2 hours of my life.

By the way, I understand the girl/phone joke. I know it was pretty ridiculous, but whatever. I know I wrote 'I'm bored' in the solo, but that didn't mean I got bored of the solo. I was expressing my current thoughts when I wrote that while I was making the video. You know, it's a bit of work :P I know I messed up on some of the lyrics, but it shouldn't matter too much. I can't go back to change those errors now, unless I want to delete the video with a good haul of views. I know that some of you don't like the quotes, and you'd rather have pictures instead. I put pictures at the beginning but I deleted them from my documents afterward so they got deleted. I got lazy right then and didn't want to find them again, so I did something a little different instead. I know that before the second solo, there is a "Fix me!" shout right before then that I forgot to put in. My bad, I didn't know what was being said there. I was looking at the booklet that came with the CD for lyrics, and it didn't show what was said there. If you want to, go ahead and shout out what's being said there, so you can fulfill your satisfaction. :)

Thank you all for the many views, ratings, and comments I have achieved ever since I uploaded this video! In the beginning, I wasn't expecting this at all, but I'm honored to know that this video became so popular.